斯图加特中德论坛2011年系列讲座图片
05.02.122011年协会又成功举办了5场中德论坛讲座,题目有关国际政治,中国发展,工作,旅游和学习汉语。在此对各方的协作,协会成员的努力工作以及所有主讲人和广大听众的积极参与深表谢意!
2012年中德论坛继续开讲,敬请关注。






2011年协会又成功举办了5场中德论坛讲座,题目有关国际政治,中国发展,工作,旅游和学习汉语。在此对各方的协作,协会成员的努力工作以及所有主讲人和广大听众的积极参与深表谢意!
2012年中德论坛继续开讲,敬请关注。






斯图加特中德论坛,欧览,斯图加特市联合举办
Rund 1.000 chinesische Studenten, Absolventen und Young Professionals aus Deutschland werden erwartet. Nach einer Statistik von 2010 studierten 40% der Teilnehmer des letzten China Career Days Maschinenbau, Elektrotechnik oder Chemie, 30% BWL und VWL und 13% Informatik. Auch in diesem Jahr werden hunderte chinesischer Studenten eigens aus Basel, Zürich, Linz oder Straßburg zum China Career Day nach Stuttgart anreisen.
Für die Veranstaltung angemeldet haben sich bereits mehr als 10 deutsche und chinesische Unternehmen, darunter Daimler, Bosch, Porsche, BASF, Lufthansa und Huawei Technologies.
中德论坛继续开讲,2011年精彩话题不断 (更多请打开讲座系列):
2011年5月14日 (星期六): 大国的兴盛与衰亡,中国驾驭新世纪的挑战? - 主讲人 Adrian Zielcke
Samstag, 14.05.2011, 19:00 Uhr, Alte Kelter (Nähe Schwaben-Galerie), Kelterberg 5, 70563 Stuttgart-Vaihingen, Unkostenbeitrag 3 €
Zum Thema konnten wir den Stuttgarter Journalisten Adrian Zielcke zu einem Vortrag gewinnen. Als Ressortleiter Außenpolitik der Stuttgarter Zeitung vertrat er immer seine Meinung, auch gegen den Mainstream. Er beleuchtet die vielfältigen Aspekte der chinesischen Außenpolitik. - 更多信息
2011年6月11日(星期六): 中国文化之旅 - 主讲人Achim Klagge
Samstag, 11.06.2011, 19:00 Uhr, Alte Kelter (Nähe Schwaben-Galerie), Kelterberg 5, 70563 Stuttgart-Vaihingen, Unkostenbeitrag 3 €
Achim Klagge aus Stuttgart berichtet mit Bildern von seiner märchenhaften und kontrastreichen Reise durch China. Reisestationen u.a. Beijing, Datong, Yingxian, Wutaishan, Xian ( Terrakotta-Armee ), Huashan, Luoyang (Longmen-Grotten), Songshan, Shanghai und die EXPO 2010. - 更多信息
2011年7月15日(星期五): 德国人士在中国工作 - 主讲人 Dr. Michael Schinkel
Freitag, 15.07.2011, 19:00 Uhr, Alte Kelter (Nähe Schwaben-Galerie), Kelterberg 5, 70563 Stuttgart-Vaihingen, Unkostenbeitrag 3 €
2 Mitarbeiter Stuttgarter Firmen in China tragen ihre umfangreiche Erfahrung vor und diskutieren über die Möglichkeiten als Deutscher in China zu arbeiten. Themen u.a.: wie ist das Verhältnis zu den Kollegen ? Klappt die Interkulturelle Kommunikation? Wie sieht es arbeitsrechtlich aus? Was sind die Wunsch-vorstellungen der Firmen? … Zur regen Diskussion ist herzlich eingeladen ! - 更多信息
2011年9月24日(星期六): 中德学校伙伴和中国人文风光 - 主讲人 Hans-Dieter Metzner
Samstag, 24.09.2011, 19:00 Uhr, Alte Kelter (Nähe Schwaben-Galerie), Kelterberg 5, 70563 Stuttgart-Vaihingen, Unkostenbeitrag 3 €
Der Referent Hans-Dieter Metzner leitet seit 6 Jahren das Schulaustauschprogramm eines Stuttgarter Gymnasiums mit der Partnerschule in Hangzhou, China. Seine Diaschau beschreibt die beeindruckendsten China-Impressionen. Sie ist mit Musik vertont, der Kommentar wird vom Autor live gesprochen. Die Diashow spricht den China-Kenner ebenso an wie den China-Neuling, den Fotografie-Begeisterten ebenso wie Schulen und Lehrer, die eine Schulpartnerschaft in China anstreben. - 更多信息
2011年11月19日(星期六): 学习中文专题讨论 - 主讲人 Dr. Fang Wang
Samstag, 19.11.2011, 19:00 Uhr, Alte Kelter (Nähe Schwaben-Galerie), Kelterberg 5, 70563 Stuttgart-Vaihingen, Unkostenbeitrag 3 €
Ist die chinesische Sprache für Europäer überhaupt erlernbar? Was sind die wesentlichen Merkmale dieser Sprache? Welche Rolle spielt die chinesische Schrift in der kulturellen Entwicklung Chinas? Wie klingt ein deutsches Märchen in der chinesischen Sprache?
Mit all diesen Fragen befasst sich der China-Abend, mit Diskussion eingeladener Gäste, Vorführung der Kalligraphie, Lesung aus der Literatur auf Deutsch und Chinesisch, Bücher-Präsentation etc., ein buntes Programm für Groß und Klein.- 更多信息
深化扩大交流,关注斯图加特中德论坛系列讲座。
2010年6月,由天津歌舞剧团,天津杂技团组成的中国天津艺术团将应邀赴德国斯图加特、法兰克福、杜塞尔多夫等地演出。 赴斯图加特演出日期为2010年6月25日,欢迎大家前来观看精彩演出。
离演出时间不到一星期了,大家关注。海报和节目单查阅本站五月十六日新闻。
斯图加特中德论坛和华德中文学校定于2010年6月26日(星期六)组织野餐烧烤活动(Grilen & Picknick),当日课后13点开始。
地点: 马普所 (MaxPlanck-Institut, Heisenbergstr. 3, 70569 S-Vaihingen。
参加者请自备食品,饮料和餐具,其它由学校提供。
烧烤会还安排了多种游戏和球类活动,丰富多彩,老少皆宜。届时也将举办足球赛,为南非世界杯助兴。
欢迎所有有兴趣的朋友前来参加,共渡一个轻松愉快的周六。
在德中科教年期间,图宾根大学以汉学系为主导,于2010年5月17至22日举办丰富多彩的中国周活动,包括多项中国文化展示,演出,学术讨论,电影及图片展览等。
图宾根中国周活动安排请点击查阅。
2010年6月,由天津歌舞剧团,天津杂技团组成的中国天津艺术团将应邀赴德国斯图加特、法兰克福、杜塞尔多夫等地演出。 赴斯图加特演出日期为2010年6月25日,欢迎大家前来观看精彩演出。
天津歌舞剧院为大型综合艺术表演团体,拥有著名作曲家王莘、曹火星、施光南、歌唱家于淑珍、关牧村等众多卓有成就的艺术家。
设置有歌舞团、民族乐团、歌剧团、芭蕾舞团和舞台美术中心。创作演出民族舞剧二十余部,外国经典芭蕾舞剧及芭蕾精品十余
台,中外歌剧五十余部,歌舞晚会数百台,民族管弦乐、交响音乐会数百场。
天津市杂技团始建于1948 年。半个世纪以来,为振兴中国杂技艺术事业做出了极大贡献。该团演员阵容强大,人才济济,新人辈出,是一个充满朝气的大型现代杂技艺术团体。
古人云:三人行必有我师焉。三川,其川字如三人。取中国汉字象形之意,道出了演奏者在共同完成音乐过程中,互相学习,共同协作,创造并演奏和谐美好的音乐。
演出时间: 2010年4月17日(星期六),晚20点
演出地点: Häussler-Bürgersaal, Schwabenplatz 3,70563 Stuttgart-Vaihingen
预售票: 主办方,龙发行,info@institut-fuer-chinesisch.de,电话: 0711 - 78781883
当场售票: 18点30起
票价: 12欧元,12岁以下孩子 6欧元


体验中国传统音乐的绚丽.
时间: Samstag, 13. März 2010, 19.30 Uhr
地点: im Salzstadel, Madergasse (neben der Jakobuskirche), 图宾根
详细信息及订票:
Deutsch-Chinesischer Freundeskreis Tübingen 图宾根中德联谊协会
www.china-in-tuebingen.de
中国侨联的亲情中华德国演出,4场全部排定:
1月3日,慕尼黑
1月5日,杜塞尔多夫
1月7日,法兰克福
1月9日,斯图加特附近之Sindelfingen
时间:2010年元月9日14点
地点:Bürgerhaus Sindelfingen-Maichingen,Sindelfinger Str. 44, 71069 Sindelfingen
主办: 巴符州华人协会
Chinesischer Verein in Baden-Württemberg e. V.
鸣谢协办者 —— In Kooperation mit:
…….
斯图加特中德论坛 / 华德中文学校
Deutsch-Chinesisches Forum Stuttgart e. V. /
ICSKS Huade Chinesisch-Schule
………
可以通过我们预定门票,或当日售票处定购。